|
|
译网情深 » 列出所有讨论区 » » 讨论区: 【英语翻译求助】 » » » 主题: 请问“债转股”怎么翻译? |
||
| 打印 2012-5-19 14:57:43 |
|
|
| 文章作者 yhyzxwpmwwh 于 2003-12-8 22:33:22 |
|
RE: 谢谢大家了,就差这个任务就完成了,尤其是谢谢老西了,每次都给出那么多有用的资料。 |
| 文章作者 septodders 于 2003-12-10 23:44:16 |
|
RE: 原来是“项目中心”的试译稿呀!大家真不该帮这个忙的。 翻译目的语种: 英语[English] 涉及行业领域: 金融/保险/证券/期货 翻译文档格式: MS Word for Windows(.doc) 项目招标期限: 2003-12-9 项目完成日期: 2003-12-20 原文单词数: 1000000 翻译样本: 1、基金申購說明(上限500萬): 申購金額上限:證期會於共同基金線上交易作業準則規定,單一受益人每日線上申購金額,不得超過新台幣500萬元之上限,故申購金額高於證期會規定新台幣500萬元之上限時,系統會自動拒絕此筆交易,並說明原因: ●失敗,當日申購累計超過500萬 ●失敗,每筆申購金額不得超過500萬 2、基金轉申購-股轉股,股轉債,債轉股,債轉債(上限500萬): 轉申購交易:是一筆贖回及一筆申購,所以申購及贖回之相關作業規定適用於轉申購之作業。 Edited by - septodders 重新编辑於 2003/12/10 15:45:59 |
| 文章作者 yhyzxwpmwwh 于 2003-12-11 0:07:24 |
|
RE: 如果我问的是全部的话当然不应该,一次任务或者一段文章中有个别地方不懂问问也算正常,我既然要参加这个项目就有把握能够胜任,完全不懂又怎么翻译呢,论坛上就翻译任务拿来讨论的也不是没有吧。 |
| 文章作者 westbank 于 2003-12-11 1:02:36 |
|
RE: 對不起樓主了。本人一個不留神,把介詞搞錯了。 DEBT FOR EQUITY SWAP才是正確的香港用法 “債轉股”在大陸叫“債務換股權交易”在臺灣叫“債務轉移股權交易”。 ![]() ************************************************** 电话:0359-7522544 地址:山西省新绛县县城东门街3号(色织厂家属院) http://sh.netsh.com/bbs/21689/ ---------------------------------------- 与全国自由译友团结一起,与正规翻译公司精诚合作 山西省新绛县龙兴镇东门街色织厂家属院231号 电话:0359-7522544 邮编:043100 个人空间:http://xjfyfw.blog.163.com |
| 文章作者 westbank 于 2003-12-11 1:06:15 |
|
RE: 當時沒有注意你這句話。現在才知道是個項目中心測試稿。 早知道的話一定把全文翻譯貼出幫助這位兄弟。現在遲了,也就不費那個勁了。 不知樓主翻譯時是否發現此處原文似乎有誤: ●失敗,當日申購累計超過500萬 ●失敗,每筆申購金額不得超過500萬 (注:原文應是“這筆申購金額已經超過500萬”(the amount you've subscribed is more than the limit 5 million yuan)) 此文由billbruce发表。 yhyzxwpmwwh 是那个测试稿吧? ************************************************** 电话:0359-7522544 地址:山西省新绛县县城东门街3号(色织厂家属院) http://sh.netsh.com/bbs/21689/ Edited by - westbank 重新编辑於 2003/12/10 17:40:46 ---------------------------------------- 与全国自由译友团结一起,与正规翻译公司精诚合作 山西省新绛县龙兴镇东门街色织厂家属院231号 电话:0359-7522544 邮编:043100 个人空间:http://xjfyfw.blog.163.com |
| 文章作者 westbank 于 2003-12-11 1:26:02 |
|
RE: 原來這個項目一百萬字在12月20號就要完,且目前共有5人投標。而且今日已經過期。不知這5人(如果全部中標的話,且再給他們一個月期限)是否可以如期完成,實在值得懷疑。 ************************************************** 电话:0359-7522544 地址:山西省新绛县县城东门街3号(色织厂家属院) http://sh.netsh.com/bbs/21689/ ---------------------------------------- 与全国自由译友团结一起,与正规翻译公司精诚合作 山西省新绛县龙兴镇东门街色织厂家属院231号 电话:0359-7522544 邮编:043100 个人空间:http://xjfyfw.blog.163.com |
| 文章作者 yhyzxwpmwwh 于 2003-12-11 1:31:24 |
|
RE: 不知道,他们现在都还没有联系我,估计是没有戏了,这样的大型的任务真的是不多,能够完成一次的话对自己的水平就是个极大的提升。 |
| 文章作者 Hymn 于 2003-12-11 3:32:44 |
|
RE: 此文由yhyzxwpmwwh发表。 不知道,他们现在都还没有联系我,估计是没有戏了,这样的大型的任务真的是不多,能够完成一次的话对自己的水平就是个极大的提升。 希望吧... 如果你能按期完成且不用进住院部或疯人院的话. |
| 文章作者 yhyzxwpmwwh 于 2003-12-11 3:41:18 |
|
RE: 其实那么大的任务,翻译公司早就把人手找得差不多了,只是临时缺几个人所以才来招兼职,恐怕100万字的任务有七八十万都是有人接了,只剩下了少量的一点才找兼职翻译的,一般情况来说,公司只有在全职忙不过来的时候才考虑兼职的。 |
| 文章作者 westbank 于 2003-12-11 4:33:49 |
|
RE: 你怎麼找到人家門口的?我怎麼找了半天,沒找著門。不知哪家要做飯的。 此文由yhyzxwpmwwh发表。 其实那么大的任务,翻译公司早就把人手找得差不多了,只是临时缺几个人所以才来招兼职,恐怕100万字的任务有七八十万都是有人接了,只剩下了少量的一点才找兼职翻译的,一般情况来说,公司只有在全职忙不过来的时候才考虑兼职的。 ************************************************** 电话:0359-7522544 地址:山西省新绛县县城东门街3号(色织厂家属院) http://sh.netsh.com/bbs/21689/ ---------------------------------------- 与全国自由译友团结一起,与正规翻译公司精诚合作 山西省新绛县龙兴镇东门街色织厂家属院231号 电话:0359-7522544 邮编:043100 个人空间:http://xjfyfw.blog.163.com |
|
|
|
当前时区: +8 2012-5-19 14:57:43 |