译网情深 首页 欢迎 Guest  |  注册  |  登录
登录名 密码
  搜索  
  首页  | 最新主题  | 列出无回帖主题  | 在线会员  | 会员列表  | 搜索  | 帮助  | 译网  | 翻译博客


跳转 »

暂时没有会员浏览该主题
主题状态: 开启 |  该主题中文章数: 35
文章: 35   页: 4   [ 上一页 | 1 2 3 4 | 下一页 ]
[ 到最后的回复 ]
发表新主题
作者
上一主题 该帖已被浏览 2844 次 且有 34 篇回复 下一主题
女 Softmusic_lee
Professional



中国
注册日期: 2004-5-18
发帖数: 490
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

非常欢迎!


Love me, Love my dog.
[2005-1-12 22:18:00] 友好打印    查看会员资料    发短信 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
男 tianshicai
VIP Gold



中国
注册日期: 2003-1-17
发帖数: 1181
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

我不愿意看到诸如“田老师”之类的字眼,我不是教书的,因此,受之有愧。请根据实际情况叫我田兄、小田、老田等等都无不可。

不是所有人都喜欢见到有人称我为“田老师”的。

切记!
[2005-1-12 23:29:49] 友好打印    查看会员资料    发短信 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
女 palmtree
Newbie




注册日期: 2004-7-15
发帖数: 43
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

还是叫田老师好啊。支持支持
[2005-1-13 23:08:44] 友好打印    查看会员资料    发短信 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
女 jackhh
Newbie




注册日期: 2005-1-11
发帖数: 22
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

仅仅是个称呼而已,别再磨嘴皮子了。

请教:proximitor和dome两词在工程机械里的英译?
[2005-1-17 21:28:27] 友好打印    查看会员资料    发短信 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
女 yansy
Stranger



中国
注册日期: 2005-1-28
发帖数: 4
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

顶,田兄吧。
[2005-1-28 8:45:08] 友好打印    查看会员资料    发短信 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
女 凌子
Professional



中国
注册日期: 2004-7-8
发帖数: 481
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

欢迎! 还请以后多多关照!
[2005-1-31 21:01:49] 友好打印    查看会员资料    发短信    http://www.maidee.com/podcast/63278 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
男 tianshicai
VIP Gold



中国
注册日期: 2003-1-17
发帖数: 1181
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

各位好!
诚如“赴任宣言”中所讲,“暂时将由我担任斑竹”,但是因为各方面的原因,加之自己设有小坛,不宜再在这里担任斑竹,请各位见谅。此外,事务繁忙,且需继续修炼,故将暂时避开一些乱七八糟的人和事,好好做自己的事情。所以,tianshicai将从这儿消失,将不会再出现tianshicai发布的任何贴子。“打假”的重任就交给各位有志之士了!是非与好坏留待各位自己去分辨了。需要和我探讨的,请到敝坛一聚。
让贤之事,已通知frank。

[2005-2-3 22:43:47] 友好打印    查看会员资料    发短信 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
女 微蓝
VIP Gold
会员大头照


注册日期: 2004-8-5
发帖数: 2194
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

此文由 tianshicai 发表

各位好!
诚如“赴任宣言”中所讲,“暂时将由我担任斑竹”,但是因为各方面的原因,加之自己设有小坛,不宜再在这里担任斑竹,请各位见谅。此外,事务繁忙,且需继续修炼,故将暂时避开一些乱七八糟的人和事,好好做自己的事情。所以,tianshicai将从这儿消失,将不会再出现tianshicai发布的任何贴子。“打假”的重任就交给各位有志之士了!是非与好坏留待各位自己去分辨了。需要和我探讨的,请到敝坛一聚。
让贤之事,已通知frank。




行走匆匆


终于混成钻石会员了。
[2005-3-8 22:38:45] 友好打印    查看会员资料    发短信 [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
男 magiclee
VIP Silver
会员大头照

中国
注册日期: 2003-8-5
发帖数: 624
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

支持


技术日语翻译 天照大神
QQ:279584079
Email:magicle@SOHU.COM
MSN:JP2CN@MSN.COM

日语翻译MSN群
请在msn中加 group18468@xiaoi.com
[2005-3-23 17:12:23] 友好打印    查看会员资料    发短信    游客无权浏览浏览    http://www.geocities.jp/lilinjapan [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
男 yaxinshare
Newbie




注册日期: 2004-11-30
发帖数: 98
状态: 离线
回复此篇文章  引用 
RE:

力有不逮!理解!


个翻译的生活三步曲

有活接活 认真工作 空闲充电 与时俱进 翻译无他 唯手熟尔



[2005-3-24 23:00:35] 友好打印    查看会员资料    发短信    http://we17888.go2.icpcn.com/zhuanqian/eccetool.htm [返回此篇文章顶端] 回复文章前,请先登录!  回到顶端 
文章: 35   页: 4   [ 上一页 | 1 2 3 4 | 下一页 ]
[ 到最后的回复 ]
显示可以打印的版本  发表新主题